Apareciste como el sol | Juhan Liiv | Estonia
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos cinco poemas de Juhan Liiv (Alatskivi, 30 de abril de 1864 …
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos cinco poemas de Juhan Liiv (Alatskivi, 30 de abril de 1864 …
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos dos poemas de Geert Zomer (Gorinchem, 1963, Países Bajos…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos dos poemas de Kim Nam-Kwon (Corea del Sur). Escritor y poe…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Ana Stjelja (seudónimo Ana S. Gad…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Jenny Dejager, (Bélgica) 1951. Ti…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Isaac Cohen (Israel). Poeta, narr…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Emanuela Rizzo (Italia). Nació …
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Đặng Thân (Vietnam). Poeta bilin…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hassane Yarti (Marruecos). Escritor marroquí…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas inéditos de Rika Inami 稲美 里 佳 (J…
L a poeta Mariela Cordero, nuestra colaboradora, esta semana nos presenta dos poemas inéditos de Jeremy…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hatem Al Shahri (Arabia Saudit…
Estonia, país de bosques, lagos y ríos El gran poeta Jüri Talvet: …
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hsieh Pi- Hsiu. Ella se grad…
Conoce nuestro catálogo de libros firmados, primeras ediciones y raros.
Visita la Librería Campo Minado¡Hola! ¿Cómo puedo ayudarte?
Ir a WhatsApp