El día del eclipse solar | Ana Stjelja | Serbia
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Ana Stjelja (seudónimo Ana S. Gad…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Ana Stjelja (seudónimo Ana S. Gad…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Jenny Dejager, (Bélgica) 1951. Ti…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Isaac Cohen (Israel). Poeta, narr…
En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Emanuela Rizzo (Italia). Nació …
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Đặng Thân (Vietnam). Poeta bilin…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hassane Yarti (Marruecos). Escritor marroquí…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas inéditos de Rika Inami 稲美 里 佳 (J…
L a poeta Mariela Cordero, nuestra colaboradora, esta semana nos presenta dos poemas inéditos de Jeremy…
M iguel Colomé , nuestro colaborador, nos comparte un texto de Mario A. R. Galindo. Él nació el 19 de enero de 1991 en …
Tetralogía De-lirio Oda: El lado oscuro del corazón Te sedo el control de mi cuerpo, Como mi mayor acto de entrega a…
P resentamos una selección de poemas de Daniela Díaz Venegas (Guadalajara, Jalisco, 1998). Ella es Bióloga,…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Kim Bomseo (nombre real Kim Mi-hee) nació…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hatem Al Shahri (Arabia Saudit…
Estonia, país de bosques, lagos y ríos El gran poeta Jüri Talvet: …
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hsieh Pi- Hsiu. Ella se grad…
P resentamos un relato de Jesús Gomes (1999, Venezuela). Licenciado en Letras e Investigador independiente. Ha publicad…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos un poema de Kim Hak Jung 김학중 시인. Nacido en Seúl…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Chen Ming-keh. Nacido en 1956 en Taiwán, es…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Adrian Suciu. Él se considera…
“Sáquenme de mi caparazón, decía Reb Fanún; mi sed es la mar de fondo.”