El sofocante y fascinante muelle del enamoramiento | Đặng Thân | Vietnam
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Đặng Thân (Vietnam). Poeta bilin…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Đặng Thân (Vietnam). Poeta bilin…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hassane Yarti (Marruecos). Escritor marroquí…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas inéditos de Rika Inami 稲美 里 佳 (J…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hatem Al Shahri (Arabia Saudit…
Estonia, país de bosques, lagos y ríos El gran poeta Jüri Talvet: …
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Hsieh Pi- Hsiu. Ella se grad…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos un poema de Kim Hak Jung 김학중 시인. Nacido en Seúl…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Chen Ming-keh. Nacido en 1956 en Taiwán, es…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Adrian Suciu. Él se considera…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Danijela Trajković (Eng. Dani…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero, presentamos una selección de poemas de Mari Kashiwagi. Ell…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Miao-Yi Tu 凃妙沂 (1961). Ella es…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero, presentamos tres poemas de Kuo Rin (Taiwán, 1981). Él es a…
N o radica la valía de Cruz e Sousa (1868-1869), el gran poeta simbolista brasileño, en concebir el ejercici…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero, presentamos un poema en tres partes de Sanaz DavoodZadeh…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero, presentamos un poema en prosa de Byeon Euisu (卞義洙). Él es …
E n la sección de traducción de Mariela Cordero, presentamos tres poemas de Stéphane Chaumet (Francia, 1971…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero, presentamos una selección de poemas de Elham Hamedi (Shira…
E n la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos tres poemas de Jean Tomas Ward. Él es poeta, dr…
“Sáquenme de mi caparazón, decía Reb Fanún; mi sed es la mar de fondo.”